Skip to Content

General Terms and Conditions

  1. Interpretation 1.1 In these Conditions:
    • "Buyer" means the person who accepts a quotation of the Seller for the sale of the Goods or whose order for the Goods is accepted by the Seller.
    • "Goods" means the goods (including any installment of the goods or any parts for them) which the Seller is to supply in accordance with these Conditions and any goods supplied in substitution for or in replacement of or in addition to such goods.
    • "Seller" means Ideal Entrance for Contracting Co. (registered in Kingdom of Saudi Arabia under C.R. No. 1009038704).
    • "Conditions" means the standard terms and conditions of sale set out in this document and (unless the context otherwise requires) includes any special terms and conditions agreed in writing between the Buyer and the Seller.
    • "Contract" means the contract for the purchase and sale of the Goods and/or Services.
    • "Writing" includes letter, cable, facsimile transmission, email, and comparable means of communication. 1.2 Any reference in these Conditions to any provision of a statute shall be construed as a reference to that provision as amended, re-enacted, or extended at the relevant time. 1.3 The headings in these Conditions are for convenience only and shall not affect their interpretation.
  2. Basis of the Sale 2.1 The Seller shall sell and the Buyer shall purchase the Goods and/or Services in accordance with any written quotation of the Seller which is accepted by the Buyer, or any written order of the Buyer which is accepted by the Seller, subject in either case to these Conditions which shall govern the Contract to the exclusion of any other terms and conditions subject to which any such quotation is accepted or purported to be accepted, or any such order is made or purported to be made, by the Buyer. 2.2 No variation to these Conditions shall be binding unless agreed in Writing between the authorized representatives of the Buyer and the Seller. 2.3 The Seller’s employees or agents are not authorized to make any representations concerning the Goods and/or Services unless confirmed by the Seller in Writing. In entering into the Contract, the Buyer acknowledges that it does not rely on, and waives any claim for breach of, any such representations that are not so confirmed. 2.4 Any advice or recommendation given by the Seller or its employees or agents to the Buyer or its employees or agents as to the storage, application, or use of the Goods which is not confirmed in Writing by the Seller is followed or acted upon entirely at the Buyer’s own risk, and accordingly the Seller shall not be liable for any such advice or recommendation which is not so confirmed. 2.5 Any typographical, clerical, or other error or omission in any sales literature, quotation, price list, acceptance of offer, invoice, or other document or information issued by the Seller shall be subject to correction without any liability on the part of the Seller.
  3. Orders and Specifications 3.1 No order submitted by the Buyer shall be deemed to be accepted by the Seller unless and until confirmed by the Seller’s authorized representative. 3.2 The Buyer shall be responsible to the Seller for ensuring the accuracy of the terms of any order (including any applicable specification) submitted by the Buyer and for giving the Seller any necessary information relating to the Goods within a sufficient time to enable the Seller to perform the Contract in accordance with its terms. 3.3 The quantity, quality, description of and any specification for the Goods shall be those set out in the Seller’s quotation (if accepted by the Buyer) or the Buyer’s order (if accepted by the Seller). 3.4 If the Goods are to be manufactured or any process is to be applied to the Goods by the Seller in accordance with a specification submitted by the Buyer, the Buyer shall indemnify the Seller against all loss, damages, costs, and expenses awarded against or incurred by the Seller in connection with or paid or agreed to be paid by the Seller in settlement of any claim of infringement of any patent, copyright, design, trademark, or other industrial or intellectual property rights of any other person which results from the Seller’s use of the Buyer’s specification. 3.5 The Seller reserves the right to make any changes in the specification of the Goods and/or Services which are required to conform with any applicable safety or other statutory requirements or, where the Goods and/or Services are to be supplied to the Seller’s specification, which do not materially affect their quality or performance. 3.6 No order which has been accepted by the Seller may be cancelled by the Buyer except with the agreement in Writing of the Seller and the Buyer shall indemnify the Seller in full against all loss (including loss of profit) costs (including the cost of all labour and materials used), damages, charges, and expenses incurred by the Seller as a result of any cancellation. Without prejudice to the generality of the foregoing, should the Buyer purport without the agreement in Writing of the Seller to cancel any order which has been accepted by the Seller or refuse to accept delivery of any of the Goods and/or Services such action shall constitute a breach of the agreement and, at the option of the Seller, the Seller shall be entitled to require the Buyer to pay to the Seller by way of liquidated damages an amount equivalent to 70% of the invoice value of the order so purported to be cancelled or 70% of the invoice value of the Goods and/or Services delivery of which is so refused (as the case may be). In the event of the Seller so requiring the Buyer shall pay such amount to the Seller (without any deduction) within 2 workdays of receiving from the Seller written notification of the amount required to be paid. The Seller and the Buyer hereby agree that such amount represents a genuine pre-estimate of the monetary value of the loss and damage likely to be suffered by the Seller as a result of such breach of agreement on the part of the Buyer. For the avoidance of doubt, in the event that the Seller opts to require the Buyer to pay liquidated damages as set out above, and the Buyer duly pays such liquidated damages, neither party shall have any further liability to the other in relation to the Goods and/or Services in respect of which such liquidated damages are paid.
  4. Price of the Goods/Services 4.1 The price of the Goods and/or Services shall be the Seller’s quoted price or, where no price has been quoted (or a quoted price is no longer valid), the price listed in the Seller’s published price list current at the date of acceptance of the order. Where the Goods and/or Services are supplied for export from, the Seller’s published export price list relating to the country of destination shall apply. All prices quoted are valid for 30 days only or such lesser period as shall be stated by the Seller on the face of the relevant quotation or until earlier acceptance by the Buyer, after which time they may be altered by the Seller without giving notice to the Buyer. 4.2 The Seller reserves the right by giving notice to the Buyer at any time before delivery to increase the price of the Goods and/or Services to reflect any increase in the cost to the Seller which is due to any factor beyond the control of the Seller (such as, without limitation, any foreign exchange fluctuation, currency regulation, alteration of duties, significant increase in the costs of labor, materials, or other costs of manufacture) or to any change in delivery dates, quantities, or specifications for the Goods and/or Services which is requested by the Buyer, or any delay caused by any instructions of the Buyer or failure of the Buyer to give the Seller adequate information or instructions. 4.3 Except as otherwise stated under the terms of any quotation or in any price list of the Seller, and unless otherwise agreed in Writing between the Buyer and the Seller, all prices are given by the Seller exclusive of carriage charges. 4.4 The price is exclusive of any applicable value-added tax that the Buyer shall be additionally liable to pay to the Seller.
  5. Payment 5.1 Buyer agrees to pay, without the right to set off any amount, all invoiced amounts within three (3) days of the invoice date, unless stated otherwise in the Agreement or on the invoice. However, all amounts will be due immediately, in case Buyer terminates or suspends all or a substantial portion of its business activities, becomes insolvent, admits its inability to pay its debts, or in case of the voluntary or involuntary filing of a petition for or adjudication of bankruptcy of Buyer under any federal, state, or municipal bankruptcy or insolvency act, the appointment of a receiver, trustee, custodian, or liquidator, or any act or action constituting a general assignment by Buyer of its properties and/or interest for the benefit of creditors. 5.2 Where payment is not made within the terms set forth in this article, contractual interest shall be owed at a rate of 5% a month, or the highest rate allowed by law, if higher, with effect from the first day following expiration of the payment term referred to in this article; part of a month shall be considered a full month. 5.3 Payments made by Buyer shall always be used first to meet all interest and costs owed and subsequently for the settlement of claims under the Agreement which have remained outstanding for the longest period of time, even when Buyer specifies that the payment relates to another claim. 5.4 Buyer shall not be entitled to refuse to discharge or to suspend the discharge of its payment obligations on account of alleged disturbance of, defect, or Error in the Products, Software, and/or Services or on any other account whatsoever.  5.5 Seller has the right to demand that Buyer immediately furnish security in a form to be determined by Seller and/or make an advance payment, if Seller believes that Buyer's financial position and/or payment performance justifies such action. If Buyer fails to furnish the desired security, Seller has the right without prejudice to its other rights, to immediately suspend the Seller General Terms and Conditions further execution of the Agreement, and that what Buyer owes to Seller for whatever reason will become immediately due and payable. 5.6 Buyer shall be liable for amounts which Seller incurs to collect payment, including without limitation, collection agency fees, reasonable attorneys' fees and arbitration or court costs. 
  6. Lead Times, Implementation, Risk of Loss 6.1 Seller shall deliver the Products, Software and/or Services in accordance with the Agreement. Delivery and/or development times and dates are merely estimates, as well as lead times or any other deadlines, and Seller cannot be held liable for any damages as a result of delay in delivery of the Products, Software and/or Services. Unless otherwise agreed in writing, failure to meet delivery times or delivery dates stated shall never be considered fatal, and if the time for delivery is exceeded, Buyer shall not be entitled to cancel or terminate the Agreement, or to claim any damages. 6.2 If any delivery period or lead time risks to be exceeded, Seller will inform Buyer as soon as reasonably possible, and the Parties will enter into consultations in order to determine a new delivery period. 6.3 Seller is entitled to engage the services of third parties for the execution of an Agreement and to make partial deliveries. 6.4 Unless agreed in writing differently, delivery of Products shall be made EXW UAE, (Ex Works Incoterms 2010). Buyer must accept delivery of Products during normal business hours, failing which all costs arising thereof (including storage charges and freight charges) shall be charged in conformity with Seller’s rates or local charges. 6.5 Claims in connection to shortages or errors in shipping must be reported in writing to Seller within three (3) business days of receipt of such shipment. If Buyer fails to report timely, Seller will have no obligation to correct such shipments, unless Buyer bears all expenses thereof. 6.6 Immediately upon receipt of the Products, Buyer shall inspect it for defects and non-conformance with the Agreement and will notify Seller in writing within three (3) days of receipt of a Product, of any defects or non-conformance. After such three (3) day period, Buyer shall be deemed to have irrevocably accepted the Products, if not already previously accepted. After acceptance, Buyer shall have not right to reject the Products for any reason or to revoke acceptance. Buyer hereby agrees that a three (3) day period is a reasonable amount of time for inspection and revocation. 6.7 In the case of any alleged shortage, errors, defects or nonconformance with the Agreement, Buyer shall allow Seller to inspect the Products subject to the alleged defect. 6.8 Notwithstanding the above, Seller will have no obligation to replace or repair any Products if the Products have been handled, processed or stored improperly by the Buyer, or if the Products have already been processed and or if the Buyer has not fully met its obligations under these Terms and Conditions. 6.9 The risk of loss or damage of Products shall pass to Buyer at the moment of delivery Ex Works, or when the Buyer, or an agent or subcontractor acting on its behalf, has effectively assumed control of the Products, whichever is sooner, even if Seller has not yet transferred ownership thereof. Any damage to the Products, or any loss related thereto, shall be for the account of Buyer. 
  7. Warranty 7.1 Seller warrants its Products and/or Services against errors and defects in materials and workmanship for one (1) year and its Software against errors and defects in materials for three (3) months from the date of delivery, during which time it will use its best efforts to repair any Errors as may be found during such period. However, any such problems encountered in the use of the Products, Software and/or Services as arise out of user errors or inexpert use on the part of Buyer and any problems involving any such Errors as could have been brought to light in the context of any acceptance test being performed pursuant to these Terms and Conditions, or out of any other causes not attributable to Seller, shall be for Buyer's risk and account. 7.2 Seller will, at its sole discretion, either repair or replace any Errors and/or defective Product during the warranty period. 7.3 The warranties hereunder do not cover faults or damages arising from faulty, careless, or improper treatment, faulty and unauthorized commission, improper storage or unloading and unauthorized use or misuse of Products, Software and/or Services, and improper or defective environmental circumstances, or a failure caused by a product for which Seller is not responsible. 7.4 In case of repair, buyer will manage at his cost to send the materials to seller location and to collect it back once it's ready again. 7.5 The warranty is 2 years with the first year inclusive of spare parts. 7.6 The warranty starts from the date of installation which covers any repairs or replacement of any defective elements only after full payment. 7.7 Warranty doesn't cover: Normal wear and tear resulting from normal operation. 7.8 Warranty doesn't cover: Abuse, misuse, mishandling, accident, or failure to follow operating instructions. 7.9 Warranty doesn't cover: Exposure to water. 7.10 Warranty doesn't cover: Servicing or modification of the Product other than by IDEN Co.'s Services qualified staff. 7.11 Warranty doesn't cover: Use of the Product with other accessories, attachments, product supplies, parts or devices that do not conform to supplier, Relocation or dismantling without informing IDEN Co. 7.12 Warranty doesn't cover: Any loss or consequential damage incurred while the Product is being repaired. 7.13 Warranty doesn't cover: Unstable power source.
  8. Entire Agreement 8.1The Agreement and these Terms and Conditions contain the entire agreement between Seller and Buyer regarding Customer’s purchase of the Products and/or Services, and supersedes and replaces any previous communications, representations or agreements, or Buyers additional or inconsistent terms, whether oral or written. 
  9. Force Majeure Seller will not be liable for any delay in performing or failure to perform any of its obligations under these Terms and Conditions or the Agreement caused by events beyond its reasonable control. Seller will notify Buyer promptly in writing of the reasons for the delay or stoppage (and the likely duration) and will take all reasonable steps to overcome the delay or stoppage. 
  10. LAW & JURISDICTION The Contract and any issues, disputes or claims arising out of or in connection with it (whether contractual or non-contractual in nature such as claims in tort, from breach of statute regulation or otherwise) shall be governed by and construed in accordance with the laws of the Kingdom of Saudi Arabia. 
  11. Authorization Seller representatives are not authorized to modify these terms and conditions.

www.iden.sa Copyright © & Confidential 2024


الشروط والأحكام العامة


التفسير 1.1 في هذه الشروط:

"المشتري" يعني الشخص الذي يقبل عرض البائع لبيع البضائع أو الذي يتم قبول طلبه للبضائع من قبل البائع.

"البضائع" تعني البضائع (بما في ذلك أي قسط من البضائع أو أي أجزاء لها) التي يتعين على البائع توفيرها وفقًا لهذه الشروط وأي بضائع يتم تقديمها كبديل أو تعويض أو بالإضافة إلى تلك البضائع.

"البائع" يعني شركة إدين لد contracting (المسجلة في المملكة العربية السعودية تحت الرقم التجاري 1009038704).

"الشروط" تعني الشروط والأحكام القياسية للبيع الموضحة في هذا المستند و (ما لم يتطلب السياق خلاف ذلك) تشمل أي شروط وأحكام خاصة متفق عليها كتابة بين المشتري والبائع.

"العقد" يعني العقد لشراء وبيع البضائع و/أو الخدمات.

"الكتابة" تشمل الرسائل، الكابلات، إرسال الفاكس، البريد الإلكتروني، ووسائل الاتصال المماثلة. 1.2 أي إشارة في هذه الشروط إلى أي نص من نصوص القانون يجب تفسيرها على أنها إشارة إلى ذلك النص كما تم تعديله، أو إعادة تشريعه، أو تمديده في الوقت المناسب. 1.3 العناوين في هذه الشروط هي للراحة فقط ولن تؤثر على تفسيرها.


أساس البيع 2.1 يبيع البائع وتشتري المشتري البضائع و/أو الخدمات وفقًا لأي عرض مكتوب من البائع الذي يقبله المشتري، أو أي طلب مكتوب من المشتري الذي يقبله البائع، رهناً في كلتا الحالتين بهذه الشروط التي ستنظم العقد باستثناء أي شروط وأحكام أخرى يتم قبولها أو يُفترض قبولها من قبل المشتري. 2.2 لا يكون لأي تغيير في هذه الشروط تأثير ملزم ما لم يتم الاتفاق عليه كتابة بين الممثلين المفوضين للمشتري والبائع. 2.3 موظفو أو وكلاء البائع غير مفوضين بتقديم أي تمثيلات تتعلق بالبضائع و/أو الخدمات إلا إذا تم تأكيدها من قبل البائع كتابة. عند الدخول في العقد، يقر المشتري بأنه لا يعتمد على، ويتنازل عن أي مطالبة بخرق، أي تمثيلات غير مؤكدة. 2.4 أي نصيحة أو توصية يقدمها البائع أو موظفوه أو وكلاؤه للمشتري أو موظفيه أو وكلائه بشأن تخزين أو استخدام أو تطبيق البضائع والتي لم يتم تأكيدها كتابة من قبل البائع، يتم اتباعها أو التصرف بناءً عليها على مسؤولية المشتري فقط، وبالتالي لا يكون البائع مسؤولاً عن أي نصيحة أو توصية غير مؤكدة. 2.5 أي خطأ طباعي، أو إداري، أو أي خطأ آخر في أي مواد مبيعات، عرض، قائمة أسعار، قبول عرض، فاتورة، أو أي مستند أو معلومات أخرى يصدرها البائع ستكون عرضة للتصحيح دون أي مسؤولية على عاتق البائع.


الطلبات والمواصفات 3.1 لا يعتبر أي طلب يقدمه المشتري مقبولاً من قبل البائع إلا إذا تم تأكيده من قبل ممثل مفوض للبائع. 3.2 سيكون المشتري مسؤولاً أمام البائع عن ضمان دقة شروط أي طلب (بما في ذلك أي مواصفات قابلة للتطبيق) يتم تقديمه من قبل المشتري وعن تقديم أي معلومات ضرورية تتعلق بالبضائع إلى البائع في الوقت الكافي لتمكين البائع من تنفيذ العقد وفقًا لشروطه. 3.3 الكمية، الجودة، وصف وأي مواصفات للبضائع ستكون كما هو موضح في عرض البائع (إذا تم قبوله من قبل المشتري) أو طلب المشتري (إذا تم قبوله من قبل البائع). 3.4 إذا كان من المقرر تصنيع البضائع أو تطبيق أي عملية على البضائع من قبل البائع وفقًا لمواصفة قدمها المشتري، يجب على المشتري تعويض البائع عن جميع الخسائر والأضرار والتكاليف والنفقات التي حكم بها أو تكبدها البائع فيما يتعلق أو دفعها أو تم الاتفاق على دفعها من قبل البائع لتسوية أي مطالبة بانتهاك أي براءة اختراع أو حقوق الطبع والنشر أو تصميم أو علامة تجارية أو حقوق ملكية صناعية أو فكرية أخرى لأي شخص آخر نتيجة لاستخدام البائع لمواصفة المشتري. 3.5 يحتفظ البائع بالحق في إجراء أي تغييرات في مواصفة البضائع و/أو الخدمات المطلوبة للامتثال لأي متطلبات سلامة أو قانونية أخرى أو، حيث يتم تزويد البضائع و/أو الخدمات وفقًا لمواصفة البائع، التي لا تؤثر بشكل كبير على جودتها أو أدائها. 3.6 لا يمكن إلغاء أي طلب تم قبوله من قبل البائع من قبل المشتري إلا بموافقة كتابة من البائع ويجب على المشتري تعويض البائع بالكامل عن جميع الخسائر (بما في ذلك خسارة الأرباح) والتكاليف (بما في ذلك تكلفة جميع العمالة والمواد المستخدمة)، الأضرار، الرسوم، والنفقات التي تكبدها البائع نتيجة لأي إلغاء. دون الإخلال بعمومية ما سبق، إذا زعم المشتري بدون موافقة كتابة من البائع إلغاء أي طلب تم قبوله من قبل البائع أو رفض قبول تسليم أي من البضائع و/أو الخدمات، يعتبر ذلك خرقًا للاتفاق، وعند خيار البائع، يحق للبائع أن يطلب من المشتري دفع مبلغ يعادل 70% من قيمة الفاتورة للطلب الذي زُعم إلغاؤه أو 70% من قيمة الفاتورة للبضائع و/أو الخدمات التي تم رفض تسليمها (حسب الحالة). في حالة طلب البائع، يجب على المشتري دفع هذا المبلغ إلى البائع (دون أي خصم) خلال يومين عمل من تلقيه من البائع إشعارًا كتابيًا بالمبلغ المطلوب دفعه. يتفق البائع والمشتري بموجب ذلك على أن هذا المبلغ يمثل تقديرًا مسبقًا حقيقيًا للقيمة المالية للخسارة والأضرار التي يحتمل أن يتكبدها البائع نتيجة لخرق الاتفاق من قبل المشتري. لتجنب الشك، في حال قرر البائع طلب تعويضات وفقًا لما تم ذكره أعلاه، وسدد المشتري مثل هذه التعويضات، لن يكون لأي من الطرفين أي مسؤولية إضافية تجاه الآخر بخصوص البضائع و/أو الخدمات التي تم دفع تعويضات عنها.


سعر البضائع/الخدمات 4.1 سيكون سعر البضائع و/أو الخدمات هو السعر المقدم من البائع أو، حيث لا يتم تقديم سعر (أو يكون السعر المقدم غير صالح)، السعر المدرج في قائمة أسعار البائع المنشورة الحالية بتاريخ قبول الطلب. حيث يتم تزويد البضائع و/أو الخدمات للتصدير من، ستطبق قائمة أسعار البائع المنشورة المتعلقة بدولة الوجهة. جميع الأسعار المقدمة صالحة لمدة 30 يومًا فقط أو لمدة أقل كما يذكرها البائع على وجه العرض ذي الصلة أو حتى قبول المشتري في وقت سابق، وبعد ذلك قد يتم تعديلها من قبل البائع دون إشعار للمشتري. 4.2 يحتفظ البائع بالحق عن طريق إشعار المشتري في أي وقت قبل التسليم لزيادة سعر البضائع و/أو الخدمات لتعكس أي زيادة في التكلفة على البائع بسبب أي عامل خارج عن سيطرة البائع (مثل، دون حصر، أي تقلبات في سعر الصرف الأجنبي، تنظيم العملة، تغيير في الرسوم، زيادة كبيرة في تكاليف العمالة، المواد، أو تكاليف التصنيع الأخرى) أو لأي تغيير في تواريخ التسليم أو الكميات أو المواصفات للبضائع و/أو الخدمات التي يطلبها المشتري، أو أي تأخير ناتج عن أي تعليمات من المشتري أو فشل المشتري في تقديم معلومات أو تعليمات كافية للبائع. 4.3 ما لم يُذكر خلاف ذلك بموجب شروط أي عرض أو في أي قائمة أسعار للبائع، وما لم يتم الاتفاق خلافًا لذلك كتابة بين المشتري والبائع، جميع الأسعار التي يقدمها البائع هي بدون رسوم النقل. 4.4 السعر غير شامل أي ضريبة قيمة مضافة قد يكون المشتري مسؤولاً عن دفعها إضافيًا للبائع.


الدفع 5.1 يوافق المشتري على دفع جميع المبالغ المفوترة دون حق خصم أي مبلغ، خلال ثلاثة (3) أيام من تاريخ الفاتورة، ما لم يُذكر خلاف ذلك في الاتفاقية أو على الفاتورة. ومع ذلك، ستكون جميع المبالغ مستحقة فورًا، في حالة قيام المشتري بإنهاء أو تعليق جميع أو جزء كبير من أنشطته التجارية، يصبح معسرًا، يعترف بعدم قدرته على سداد ديونه، أو في حالة تقديم أو تقديم طلب طوعي أو غير طوعي للإفلاس من قبل المشتري وفقًا لأي قانون اتحادي أو ولائي أو بلدي للإفلاس أو الإعسار، تعيين وصي، أمين، حارس، أو سائل، أو أي فعل أو إجراء يشكل تحويلًا عامًا من قبل المشتري لممتلكاته و/أو مصالحه لصالح الدائنين. 5.2 إذا لم يتم الدفع ضمن الشروط المنصوص عليها في هذه المادة، فإن الفائدة التعاقدية ستكون مستحقة بمعدل 5%


سنويًا فوق معدل الفائدة الأساسي الساري من وقت إلى آخر في بنك الراجحي، بالإضافة إلى أي تكاليف تحصيل (بما في ذلك الرسوم القانونية). لا تؤثر أي تأخير في الدفع على حق البائع في مطالبة المشتري بالالتزام بأي من الشروط الأخرى التي يتعين على المشتري الالتزام بها بموجب العقد. 5.3 إذا كان لدى المشتري أي مطالبة ضد البائع (بما في ذلك أي مطالبة بموجب ضمانات البائع)، يجب على المشتري أن يرفع مثل هذه المطالبة كدفاع أو اعتراض ضد الدفع في الوقت المناسب. لا يجوز للمشتري خصم أي مبلغ أو تعليق الدفع إلى البائع بسبب أي نزاع مع البائع أو مطالبة ضد البائع. 5.4 لا يجوز للمشتري التنازل أو نقل أي من حقوقه أو التزاماته بموجب العقد بدون الموافقة الكتابية للبائع.


التسليم 6.1 سيكون البائع مسؤولاً عن تسليم البضائع و/أو الخدمات إلى العنوان المتفق عليه في العقد، ولن يكون البائع مسؤولاً عن أي تأخير في التسليم أو أي نقص في تسليم البضائع و/أو الخدمات إلا إذا كان ذلك ناتجًا عن أي تقصير أو خطأ من قبل البائع. 6.2 يُفترض أن جميع البضائع تُسلم في حالة جديدة وسليمة، على الرغم من أنه يُعفى البائع من المسؤولية عن أي ضرر أو خسارة بعد تسليم البضائع. 6.3 تُعتبر البضائع التي يتم تسليمها وفقًا للاتفاقيات والتسليمات جزئية، يتم تسليمها بشكل متكرر بموجب عقود فرعية متكررة عند كل تسليم. 6.4 في حالة فشل المشتري في استلام البضائع في وقت التسليم، يحتفظ البائع بالحق في تقديم البضائع إلى المشتري وتحصيل أية تكاليف إضافية من المشتري، بما في ذلك رسوم التخزين، النقل، والشحن، في حال كان البائع يتسلم أو يشتري البضائع من طرف ثالث بعد فشل المشتري في استلام البضائع في الوقت المحدد. 6.5 عند قبول البضائع، يجب على المشتري التحقق من كميتها وسلامتها وتقديم أي مطالبات بشأن الكميات أو الأضرار في غضون 24 ساعة من التسليم. 6.6 لن يكون البائع مسؤولاً عن أي تلف أو خسارة ناتجة عن التأخير في التسليم أو فشل المشتري في استلام البضائع.


خدمات البائع 7.1 يجب على البائع تقديم جميع الخدمات الموضحة في العرض الذي يقبله المشتري أو كما يتم الاتفاق عليه كتابة بين الطرفين. 7.2 يجب على المشتري توفير الوصول المناسب والبيئة المريحة لعمل البائع أثناء أداء الخدمات. 7.3 أي تغيير في الخدمات بعد بدء تنفيذها من قبل البائع، قد يؤدي إلى تعديل السعر وفقًا لما يراه البائع مناسبًا. 7.4 البائع لا يتحمل أي مسؤولية عن أي أضرار تنجم عن تأخير أو عدم القدرة على تنفيذ الخدمات بسبب الظروف غير المتوقعة أو الظروف التي لا يتحكم فيها البائع.


التعويض والضمانات 8.1 يجب على البائع تعويض المشتري عن أي خسائر أو أضرار ناجمة عن أي عيوب في البضائع و/أو الخدمات التي تقدمها البائع وفقًا للضمانات الممنوحة للمشتري. 8.2 يجب على المشتري تقديم أي مطالبة بشأن العيوب إلى البائع في غضون فترة الضمان المحددة، وتقديم جميع الأدلة المتعلقة بالعيوب في البضائع و/أو الخدمات. 8.3 يقتصر ضمان البائع على استبدال أو إصلاح البضائع المعيبة أو استرداد ثمن البضائع المعيبة بناءً على تقدير البائع.


الالتزامات العامة 9.1 يتفق الطرفان على أن أي طرف لا يتحمل المسؤولية تجاه الآخر عن أي خسائر غير مباشرة أو تبعية تنجم عن أي خرق للعقد. 9.2 لا يؤثر خرق أحد شروط العقد على صحة الشروط الأخرى. 9.3 يحق للبائع تعديل الشروط والأحكام العامة من وقت لآخر وسيتم إخطار المشتري بأي تغييرات. 9.4 يجب أن يخضع العقد ويُفسر وفقًا للقوانين المعمول بها في المملكة العربية السعودية.